![]() Sorry for the lack of updates for things, but as you know, these are fan projects so unfortunately setbacks are prone to happen with these sort of things with personal life, ect. So again, just contact me if you can or know someone who can help out with that.Īnyway, I appreciate the support. However, no progress can be made without someone who’s able to insert the translated scripts into the game. Albeit all the scripts are completed, not fully revised. So, I’ll need a ROM hacker to proceed in hacking in the translated scripts. At most, our scripts were reformatted into a. I was initially a translator and have no experience in ROM hacking (since its a PSP game) and we dropped out of contact with our previous one. Though there are so many characters, the plot wasn’t too diluted. For Passion Pink, 7 brothers’ routes are available. I was focusing on my own project foremost and to be honest, I haven’t been able to do much in regards to it. There are 13 brothers in the Asahina family. ![]() I apologize for the delay in responses and the lack of updates. Lastly, a lot of people have been asking about the Brothers Conflict project as of the past year or two. Just send me a PM via here or through my email I typically use dropbox so I’ll have scripts set up there (or with an email provided I can email them directly). So for now, I’m looking for translators that can help me out with this project. If all goes well it should be released by the end of this year (hopefully). This game isn’t as long (kinda short compared to Re:Birth) so I don’t expect it to be a long project. As you probably already know, my full english patch for Re:Birthday Song has been released! Woohoo! After translating this game, I feel like I might translate the other (plus I got a chunk translated from the trial). Hello guys its been a while since I made a sort of update on tumblr.
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |